Dans ce contexte fortement concurrentiel, le Cabinet Kabod groupe mène une enquête dont les résultats permettront aux professionnels africains d’anticiper sur les mutations et de préserver les acquis. Par conséquent, nous vous prions de remplir ce formulaire et de le partager avec les traducteurs et interprètes africains. Les personnes qui participent à l’enquête recevront, si elles souhaitent, les résultats de cette enquête par courrier électronique.

5 major ways African languages are being boosted by AI and how LSPs can maximize them.
While AI models have become proficient in global languages, the over 2,000 languages spoken in Africa