We understand African languages, local dialects, cultural nuance, and community realities.
We work with trained interpreters who understand accuracy, confidentiality, neutrality, and professional ethics.
We know the language of NGOs, INGOs, donors, community programs, research, policy, advocacy, and humanitarian work.
Need interpreters onsite, online, by phone, or in hybrid format? We support all four.
KLS connects clients to thousands of language professionals and has built major African language networks, including ALATT and MATI.
Your project cannot be inclusive if communities do not understand the message.
We help development organizations interpret:
• Community meetings.
• Focus group discussions
• Training workshops
• Donor consultations.
• Monitoring and evaluation interviews
• Safeguarding sessions
• Legal rights education
• Health awareness campaigns
• Crisis communication